14. Märtz 51.
Kallid koduse Ruudi, Miili ja tädi Anna, Leeni
Saime mõlemad pakid kätte, viimane täna – villa pakk. Täname teid saatjad suure vaeva eest, palju tänu teile kõige kulu kandmise eest. Saatsin kolm päeva tagasi Torma kaudu Palastverre kirja esimese paki teade, aga ei tea, kas on kedagi Palastveres. Kuulsin Hilja Tõnu omade käest, et Karli olla teise ameti peal, aga ei tea, kus. Pole neilt kirja kaua saanud.
Palun, Miili kui veel hiljem midagi saadad, kuremarju. Ruudi, ole hea ja too sepp Dorbeki käest plekikäärid ära. Ta lubas ära kohe parandada, ta sai punda rukkid. Lubas midagi juure teha.
Kirjutage, kuidas Kased elavad. Ma tellisin Kase-Endli käest õnge krutsikid. Mul jäi laua sahtli viksi karpi hulga õnge krutsikid, Ehk on alles, kui leiate üles. Postimeister siin ütleb – võib 3 kilo pakk saata, läheb umbes 10 Rubla.
Oleme kõik terved. Praegu kõik vanaviisi. Loodame teid näha saada, kui luba saab. Palju tuhat tervid, nägemiseni. Kirjutage, kuda kõik elate. Meile anti kolhoosi poolt uus korter kõigi teiste eestlaste lähedale. Kolhoosi nimi on nüüd, 6 kolhoosi koos, mis enne Gagarovitš oli, on nüüd Molotovi Kolhoos.
Üks meil on Saare Kudina. Üksi Tartu ja Tartu valla rahvast 20 peret siin. Ka Mustvee rahvast, Palalt ja Avinurmes. Elame järve ääres. On palju kala.
Palju tuhat tervist, nägemiseni Teile kõigile. Isa. Palju tänu.
Kallid omaksed kaugel. Esimeste kevadlinde nähes viigu-andku tervisid teile mu kallid hoolitsejad kaugel. Tuuled, mis õrnalt puhuvad tervitagu teid suudeldes südamest. Paitagu õrnad tuuled teid paremaid suve-aegadesse. Nad jutustagu meie hädaadest, meie rõõmudest meile tulnud saadetistes Teilt. Täna meie majas pidulikum päev – rõõmus üllatus. Pisaraist veerevad. Tänu soovides teile mu kallid. Muretseme ikka, kuidas teie läbi seal raskeid aegu meile hoolt kandes suurest stahhaanovlikus tööst jätkub ka aega meie jaoks ja kunagi ei unusta, mis on olnud.
Praegu ei ole nii kibe töö-aeg. Olen vähe gripis ja kodu. Eile oli kõva tuul ja jälle sain köha ja nohu. Olete teie kõik tervise juures ja kuidas elate? Laske paar rida paberile – nii tahaks hea meelega *Teie kirja lugeda. Küll otsisime pakkidest kirja, aga ei olnud ja nähtavasti aega ei olnud.
Nüüd võime ka pühi vastu võtta eesti kostiga ja ahvi verega ka suud määrida ja kõik nii kallid asjad oodatud just nagu teate meie soovid, et just oodatud soovid täitsite.
Kirjutage, kuidas kirjad kätte saate, kas käivad enne ringi või kuidas oleks parem kuhugi kirjuta või mitte pole meil kiri teile hea. Kirjutage. Papa ootab juba. tahab kirja posti viia. Päeva peale tuleb sula ja vanad vildid läevad märjaks.
Palju tänu ja aitäh kõige eest ja mul on hea meel, et ikka kõik alles ja ilusti oled hoidnud ja palun ole ikka kallis Miilike ja Ruudi sina. Elage ikka ilusti ja ärge riielge /meil on käsud nüüd elada/ ja kuidas elu teil läheb ja mis teete. On teil ka loomi ja maad? On Ruudil palju tööd? Vist ei ole enam aega, aga ei ole vast meid ikka ära unustanud. Ehk elame vahest nagu ennem kord olime.
Mäletate, kui pudel oli ees? Üks pudel, mis ühendab meid kord veel. Üks mõte, mis valdab alati teel. Kõnnin siin kaugeid radu, aga mõte on Teie juures.
Papal on ikka kuremarjad südamel. Et ikka tervisele temale kuida saaks ja Helmu sööb õunad, mis saatsite. Muudkui anna siia, need on mulle Tädi käest. Lasen pildi teha, siis saadan ka teile näha. On juba 1,5m pikk poiss.
Tervisi kõigile ja häid kevadpühi, kui kirja ennem saate. Sulle Miilike, Ruudike, Leenike, Harrike. Ristitütrele Tiiale. Kasedele meilt: Selma, Helmu.
Allikas:
erakogu